Since possessing and moving into the Las Vegas mansion, this morning marked Lin Yuhui's first time using Hunter's body to commute to work. Approaching the company building, the name "Genesis Eden Gene Editing" stood out prominently, which triggered Lin Yuhui's long-standing curiosity about Hunter's physical capabilities in various aspects, as possessing this body seemingly allowed for endless indulgence in bodily pleasures; he suspected it had undergone modification or enhancement.
自从夺舍入住拉斯维加斯豪宅,今天早上是林语晖第一次使用亨特的身体来到公司上班.来到公司大楼前,公司名称"创世伊甸园基因编辑"赫然醒目,而这勾起了林语晖一直以来的心中疑惑,就是亨特身体各种体能方面的能力,以至于拥有这副身体可以几乎做到无尽地享乐,他怀疑是经过改造或者加强的.
Relying vaguely on Hunter's memories, he arrived at his office and greeted other staff members. The focus of attention for a science-oriented person and a decadent playboy would certainly differ; unlike the previous Hunter who would only flirt with the female secretary during meetings, Lin Yuhui paid more attention to listening to project updates and progress reports from various departments. Although he would not comment on anything, he was indeed gathering information.
依稀寻着亨特的记忆,他来到自己的办公室,和其他职员打招呼,一位理科生和一个颓废公子哥儿的关注点肯定是不同的,不像之前的亨特开会时间只会和女秘书抛媚眼儿,林语晖更注重听取各部门的项目以及进度汇报,虽然他也不会评论什么,但是他确实是在收集信息.
This company's gene editing involved embryos and the human body. Beyond curing diseases caused by genetic defects, it could also enhance physical strength, reinforce learning and cognitive abilities, the nervous system, and bodily metabolism. Naturally, it could also intervene in and reverse aging. Even modify appearance and physique according to personal preferences; as long as gene delivery vectors were used to intrude and modify existing cells at the foundational level, temporary or permanent reversal of gene expression could be achieved, and even固化 hereditary traits could be passed on to one's offspring. Those wielding such technology lived like earthly immortals. Naturally, such services would not come without barriers.
这家公司的基因编辑涉及胚胎和人体,除了治愈因为基因缺陷造成的疾病,还可以增强体能,强化学习认知能力,神经系统,身体代谢.当然也能干预和逆转衰老.甚至依据个人偏好修改相貌,体型,只要使用基因递送载体从底层入侵和修改现有细胞,临时或者永久逆转基因表达,甚至可以固化遗传特性传递给自己的后代,拥有这些科技在手的人,生活简直就是人间神仙.当然了,这样的服务是不会没有门槛的.
After preliminarily understanding the company's business scope, he used his privileges to add his personal genome to the sample blind testing, aiming to detect whether traces of artificial modification existed, and then explore whether other possible improvements remained.
初步了解了公司业务范围之后,他就利用自己的特权把个人基因加入了样本盲测之中,用以检测是否存在经过了人工修改的痕迹,然后探究是否还能有其它哪些改进.
Returning from the laboratory downstairs to his office upstairs, Lin Yuhui did not want to take the elevator; he chose to walk the stairs, both to exercise and enjoy the quietness of the stairwell. Unexpectedly, after climbing several floors, he heard the sound of high heels in the stairwell—was it from the corridor? Had the fire door been left open, allowing the sound to carry into the stairwell?
从楼下的实验室返回楼上自己的办公室,林语晖不想坐电梯,他选择了走楼梯,既活动身体,楼梯间里又清静,很意外的是上了几层楼,他听到楼梯间里有高跟鞋的声音,难道是走廊里的声音?防火门没关传到了楼梯间?
Just as he pondered, a lady came downstairs toward him: blonde-haired with a broad forehead, her forehead very wide, a heart-shaped face with a pointed jawline, blonde hair, slender eyes, and thin lips.
正琢磨着,只见一位女士正下楼朝自己走来,金发宽额头,她的前额很宽,瓜子脸尖下颌,金发眼睛细长,薄嘴唇.
She was stepping down the stairs in beige high heels and a beige one-piece skirt business suit, lifting her leg to descend the steps. Because Lin Yuhui's position was lower, her sturdy shin bones caught his attention.
她正迈步走下楼梯,米色高跟鞋,米色一步裙职业套装,正迈腿下台阶.因为林语晖的位置低,她粗壮的小腿胫骨吸引他的视线.
"Mr. Hunter, hello, lunch break is approaching; are you heading to the cafeteria?"
"亨特先生,你好,午休时间就要到了,要去自助餐厅吗?"
"Hello, may I ask who you are?"
"你好,请问你是?"
"Sharis Turner, I am the leader of the Embryo Editing Marketing Promotion Department."
"莎丽斯 · 特纳,我是胚胎编辑市场推广部领导."
As Sharis answered, she descended to the same step level as Hunter. Even wearing high heels, she was much shorter than Hunter, but she was not that type of petite short person, her body also thin and weak; her bones were still relatively sturdy, yet her body lines still appeared quite good, the chest and hips appropriately protruding, the waist and abdomen relatively slender and flat.
莎丽斯回答着,下到了与亨特所在的同一级台阶,即便穿着高跟鞋,她的个子也要比亨特矮很多,但是她不是那种娇小的矮个子,身子也瘦弱,她的骨骼还是比较粗壮,但是依然看起来身体线条不错,胸臀该翘的翘,腰腹相对纤细平复.
"The cafeteria is on the next floor down; have you dined there before?" Sharis introduced while facing Hunter, twisting her body and raising her arm to point in the direction. Between the arm retracting and turning her head to face Hunter again, her limbs moved the chest and shoulders, causing the waist and hips to sway gently until the shift in leg重心 transmitted the sway to the knee joints, calves, and all the way to the sway of the high heels.
"自助餐厅就在下面那一层,有去过就餐吗?"莎丽斯面对亨特介绍说着,扭身抬胳膊指了一下方向,手臂收回与再次扭头面对亨特之间,肢体带动胸肩,到腰胯随之轻轻摇摆,直到双腿重心变换把摇摆传递到膝关节,小腿,一直到高跟鞋的摇摆.
Her gaze and gestures all embodied the charm expression of a mature woman toward a desired man; Lin Yuhui could sense Sharis's mindset, but he was more worried whether her swaying body might slip and fall down the stairs. Sharis did not know that Hunter was watching her because he was concerned about her falling and thus focused his attention on her.
她的眼神和肢体无不体现着成熟女性对心仪男性的魅力表达,林语晖能感觉到莎丽斯的心态,但是他更担心她晃动的身体是否会脚一滑摔下楼梯.莎丽斯不知道亨特注视她是因为担心她摔倒而注意力放在了她的身上.
Seeing Hunter did not respond, Sharis tilted her head, looking up at Hunter.
见亨特没搭话,莎丽斯头一歪,仰脸看着亨特,
"Oh, I haven't been; I don't know if it's good," Lin Yuhui hastily replied, for if he did not respond, the lady's dignity would fall down the stairs.
"哦,我没去过,不知道是不是好吃,"林语晖急忙回答,再不接话对面的女士的尊严就掉到楼下去了.
"Don't worry, there are many food options available," Sharis said with a smile appearing on her face.
"别担心,有很多种食物可选,"说着莎丽斯脸上也露出了笑容,
"Then, may I accompany you?" Lin Yuhui asked with an apologetic smile, inwardly laughing that he had never been favored by women in his lifetime, yet after death and changing bodies, he immediately became highly sought after. Recalling Hunter's appearance—it was average, passable—but his height was very prominent, and then the 12-inch, uh, that wasn't about appearance.
"那么,可否同往啊?"林语晖顺势赔笑问,心中暗笑没想到自己一辈子没有女性青睐,死了换了个身体就立马变得炙手可热了.回想一下亨特的相貌,一般,还行吧,倒是身高很突出,再就是12寸的,呃,那不是外貌.
Hearing Hunter say this, Sharis smiled, adding more allure; when she laughed, her cheeks showed two dimples, her eyes flickering, sweeping over Hunter's face as if saying "follow me," then she turned and descended the stairs, her rounded buttocks gently twisting and swaying with the shift in leg重心. Her spine seemed to have a universal joint installed, compensating for horizontal lateral and elevation movements in all directions, while her shoulders and back could steadily lower in height with the stair steps, so although her body appeared slightly sturdy, it was not clumsy.
听亨特这么说,莎丽斯一笑,更添魅惑,她笑起来脸颊还有两个酒窝,眼光流转,在亨特脸上一扫而过,仿佛在说跟我来,然后就转身下楼梯,圆润的臀部随着双腿重心切换轻轻扭转摇摆,她的腰椎似乎安装了万向节,补偿着水平横向和高差各向的运动,而她的肩背能够平稳地随着楼梯台阶降低高度,所以虽然身体略显粗壮,但却并不笨拙.
After gazing at Sharis's back figure for a moment, Lin Yuhui's infatuation faded considerably; he was always very skilled at suppressing his emotional factors. Reason and experience told him that the favor Hunter received from the opposite sex should originate from his wealthy family background.
凝视莎丽斯的背影片刻,林语晖的上头就淡漠了许多,他总是很擅长抑制自己的情感因素,理智和经验告诉他亨特所得到的异性青睐应该是源于富裕的家庭背景.
The cafeteria was not yet crowded, Sharis walked ahead leading the way, introducing as she went.
自助餐厅里的人还不多,莎丽斯走在前面带路,边走边介绍,
"This side has different style ordering zones; today's Americas flavor is Mexican style—tacos, grilled skewers—and there is also Asian flavor; today it's Chinese dumplings, fried rice. Of course, if you eat vegetarian..."
"这边有不同风格的点餐区,今天美洲风味是墨西哥款式,卷饼,烤肉串,也有亚洲风味,今天是中式饺子,炒饭,当然如果你吃素..."
"No, no, no, I don't eat vegetarian," Lin Yuhui said, not knowing why he was so反感 toward Westerners eating vegetarian, because many vegetarians used their own moral standards to demand others, and he very disliked this kind of moral coercion.
"不不不,我才不吃素,"林语晖也不知道为什么这么反感西方人吃素这件事,因为有很多吃素的人用他们自己的道德标准要求别人,他很讨厌这种道德绑架.
But as he passed the vegetarian ordering position, he found the plant syrup cheese pizza smelled quite good; after gazing for a moment, he was恰好 seen by Sharis.
可是当他走过素食点餐位置的时候,发现植物糖浆的芝士披萨闻起来也不错,注视片刻,正好被莎丽斯看到,
Recalling how abruptly he had just interrupted her, Lin Yuhui also felt it improper and thus excused himself by saying.
想起刚才那么武断地打断人家的话,林语晖也觉得不妥,便开脱自己说,
"Actually, I can accept partial vegetarianism," he said, making a childlike grimace afterward.
"其实部分吃素我也是能接受的,"说完做了一个孩子般的鬼脸,
"Ha ha ha, you can accept partial vegetarianism, meaning you still have to eat meat, right?" Sharis laughed loudly, then moved close to Hunter's side; not knowing whether she harbored resentment over his cold interruption just now, she stood beside Hunter, using tongs to pick up a sausage, holding it in her hand and waving it in the air while asking.
"哈哈哈,你能接受部分吃素,就是说还得要吃肉咯,"莎丽斯大声笑着说,然后还走进亨特身边,不知道是不是她对刚才对方冰冷打断她心怀芥蒂,说着站在亨特身边,用食品夹子夹起了一个烤肠,用手拿着在空中边晃边问,
"Did you know? Cheese pizza and this kind of sausage are a perfect match;夹 the sausage in the middle of the pizza, meat and vegetables balanced, the taste exceptionally stimulates your taste buds. You must try it later—try my recommendation," Sharis said, then leaned forward, bumping Hunter with her shoulder.
"知道吗?芝士披萨和这种烤肠是绝配,用披萨把它夹在当中,荤素搭配,味道异常激发你的味蕾,一会儿你要试试哦,试试我的推荐,"说完莎丽斯重心前倾,用肩头撞了亨特一下.
"Alright," Lin Yuhui agreed, seeing the flirtation in her eyes, then focusing his attention on his peripheral vision, noticing that he and Sharis were becoming the focus of everyone's围观.
"好啊,"林语晖答应着,看见她眼里的调情,然后注意力放在眼角余光,看见自己和莎丽斯正成为众人围观的焦点.
"Hey, what other taste preferences do you have?" Lin Yuhui deliberately continued the conversation to divert from the previous topic.
"哎,你有什么其它口味偏好啊,"林语晖故意持续交谈,岔开刚才的话题,
"Oh, I have to control calorie intake; I eat vegetarian," Sharis said while walking ahead, then turned back to补充 after finishing.
"哦,我得控制卡路里摄入,我吃素,"莎丽斯边说边往前走,说完又回头补充,
"I'm not partial vegetarian; I'm fully vegetarian, but I also need to supplement meat protein every few days, pure meat."
"我不是部分吃素,我是全素,但是我也需要隔几天补充肉蛋白,纯肉,"
(Translated by Qwen)
